Note on machine translations
Reader Daniel in Oregon
Note: Only the machine-translator uses, in its weird version of English, the western semi-worldly term, 'Christmas', as in Russian it is always, the standard and more soundly Orthodox term for this great Orthodox Christian feast: 'The Nativity of Christ'.
So, every time the more secular word, 'Christmas' appears, in google/machine English translations from the Russia texts, it actually should be, The Nativity of Christ, or simply, 'Nativity'.
The mindless, soulless translator machine, does what it wants!